Воскресенье, 4 Июня 2017

Порошенко заявил, что Анну Ярославну пытались "похитить в российскую историю"

Оцените материал
(1 Голосовать)

Любопытно, как быстро донеслись из Парижа до Киева слова Путина об Анне Ярославне, русской принцессе и королеве Франции.

"Просвещенная французская публика знает о русской Анне — королеве Франции. Младшая дочь нашего великого князя Ярослава Мудрого была женой Генриха I и внесла существенный вклад в развитие Франции, будучи одной из основательниц, как минимум, двух европейских династий — Бурбонов и Валуа — одна из которых до сих пор правит в Испании", — сказал российский президент.
Тут же возбудился Порошенко: это — "украинофобия". Хотя, как известно, речь идет о событиях XI века, когда не то что Украины или украинцев — даже самих слов таких не было, как говорится, даже в проекте. Но зато сейчас и Анна Ярославна, как и ее отец Ярослав Мудрый, должны резко стать "украинцами". По воле Порошенко. Пусть выходят и строятся под желто-голубой прапор.
"Кремль, пораженный хронической украинофобией, пакостил нам на каждом шагу. Он использовал все имеющиеся ресурсы: деньги, пропаганду, ложь, интриги, разведывательные структуры и группы влияния. Кстати, со времен древнеукраинского князя Ярослава Мудрого и его дочери-киевлянки Анны Ярославны, которую Путин пытался на глазах всей Европы похитить в российскую историю", — заявил Порошенко.
Зачем похищать, если Анна Ярославна как была там, так и остаётся? Глупость какая-то. Они же Рюриковичи. А современная украинская история — от другого корня, от Бандеры. Бандера нам не нужен. Пусть его исторически ласкают Порошенко и его националисты — соратники по госперевороту. Мы же остаёмся в уважении к неизменным уже историческим константам древнерусского государства со столицей сначала в Новгороде, потом в Киеве. Тогда это и называлось Киевская Русь.
От Киева тоже никто не отказывается. Просто Украина как термин с обозначением конкретной земли появилась минимум лет через 600 после Ярослава Мудрого и его дочери Анны, отданной замуж за короля Франции Генриха Первого. Она и во Франции веками так называлась — Анна Русская.
"Украинизировать" же Анну Ярославну пытался еще Виктор Ющенко. После "оранжевой революции" в июле 2005-го Киев преподнес Франции в подарок — памятник Анны Ярославны работы современных украинских мастеров. На постаменте — настойчивая надпись, которая по замыслу украинских революционеров должны переводиться с французского как "Анна Киевская — королева Франции".
Волна сочувствия к "оранжевой революции" и тогда была столь сильна, что французы проглотили все, включая две грамматические ошибки во французском. А получилось смешно. В короткую надпись украинцы "всадили" сразу две грамматических ошибки. Определённых артиклей женского рода единственного числа la в обоих случаях не нужно. Может, от излишней старательности поставили, но они точно лишние.
Вот и стоит теперь в местечке Санлис под Парижем некая Анна Киевская — как странноватый памятник королеве Франции и невежеству майданутых.
 

Комментарии

comments powered by HyperComments